詹姆斯乔伊斯 詹姆斯·乔伊斯

栏目:旅游 2021-11-23 17:50:52
分享到:

《花束》,皮埃尔·奥古斯特·雷诺阿于1878年创作

/詹姆斯·乔伊斯/

她坐在窗前,凝视着渐渐笼罩在林荫大道上的夜色。她的头靠在窗帘上,鼻孔闻到了满是灰尘的窗帘布的味道。她累了。

这条路人烟稀少。一个男人从最后一栋房子出来,经过窗户回家了。她听到他在水泥人行道上的脚步声,发出声音;然后,他踩在新建的红楼前的煤渣路上,嘎吱嘎吱地响着。在过去,有一个广阔的区域。每天晚上,他们经常和邻居的孩子在那里玩。后来,一个来自贝尔法斯特的人买下了这块土地并建造了房屋——所有明亮的砖房都有闪闪发光的屋顶,不像他们的棕色小屋。过去,附近的孩子们经常在那块地里玩耍——迪瓦恩的、沃尔特的、邓恩的、瘸子基奥的,还有她的兄弟姐妹。然而,欧内斯特在他很老的时候从来没有打过球。她的父亲经常跑到地里,背着一根插着刺梅木的拐杖,试图把他们赶回来。幸运的是,小基奥经常照看他们。当她看到她父亲来时,她大喊大叫,向他们通风报信。不管怎样,当时他们似乎很开心。父亲的脾气没有现在这么坏,母亲还活着。那是很久以前的事了。时间过得真快,现在她和她的兄弟姐妹都长大了。母亲去世了。黛西·邓恩也死了。沃尔特一家回到了英国。时代变了,现在,和其他人一样,她也要离开家乡了。

谢尔盖·图图诺夫,《黄昏》,1972年。帆布油,70 x 95厘米

回家!她环顾四周,看着房间里所有熟悉的东西。她多年来每周打扫一次,一直在想:这么多灰尘是从哪里来的?!也许,我再也看不到这些熟悉的东西了。她从未想过要和他们分手。墙上挂着一张彩色的许愿圣玛格丽特·玛丽·奥尔科克的照片,旁边是一个坏掉的风琴,墙上挂着一张黄色牧师的照片。多年来,她一直没有找到牧师的名字。他年轻时是他父亲的同学。每到家里有客人,父亲总是让客人看到这幅画,并随口说道:

"他目前住在墨尔本。"

她已经同意离开家。这样做合适吗?她试图从各个角度权衡这个问题。反正在家里,她有安身立命的地方,有吃的,身边都是从小一起生活的亲戚。自然,你必须在家里和店里都努力工作。一旦店里的合伙人发现她和一个男人跑了,他们会怎么说?也许她是个傻瓜。很可能会登一则广告来填补她的空缺。现在,加文小姐应该高兴了。平时,她总是炫耀自己比伊芙琳强,尤其是旁边有人的时候:

“嘿,希尔小姐,你没看见这些女士在等着吗?”

“希尔小姐,请振作起来!”

伊芙琳离开这家百货公司时不会哭。

sedícíENA-坐席妇女,1906年,雅各布·奥布罗夫斯克。捷克人

然而,在新的家,在遥远而陌生的地方,事情会有多么不同!她会结婚的——就是她,伊芙琳,人们会尊重她的。她不会像她妈妈那样被虐待。她已经十九岁出头了,但即使是现在,她有时也会觉得受到父亲暴政的威胁。她知道正是这种感觉让她害怕。孩子们长大后,父亲经常对哈利和欧内斯特无礼,但对她却不,因为她是个女孩。然而最近,他威胁要教训她,如果不是为了她死去的母亲。现在,没有人保护她。欧内斯特很久以前就去世了,哈利几乎整天都在乡下装饰教堂。除此之外,每个周六晚上,总会有一场关于钱的争吵,这让她累得说不出。她总是把自己挣来的工资——七先令——给家人,哈利试图寄一些钱。但最棘手的是向我父亲要钱。他说她总是乱花钱,骂她糊涂,说他不会滥用她的血汗钱。他说个不停,周末晚上,他总是不体面。但最后,他把钱给了她,并讽刺地问她是否打算买周日的饭菜。她不得不尽快冲出家门去市场。她手里捏着黑色钱包,挤过熙熙攘攘的人群。当她提着沉重的菜篮子回家时,已经是深夜了。她很难管理这个家庭;母亲去世后,她不得不照顾两个弟弟,并确保他们按时吃饭和上学。家务真的很辛苦——生活很辛苦——然而,该离开的时候,她却舍不得走。

她将和弗兰克开始新的生活。弗兰克心地善良,性格开朗,有男子气概。她将和他在午夜的船上私奔,成为他的妻子,并和他一起呆在布宜诺斯艾利斯,在那里他为她准备了一个家。她非常清楚地记得他们第一次见面的场景。那时,他和一家人住在街上,她以前常去那里。就在几周前。他独自站在大门口,后脑勺戴着一顶尖尖的帽子,蓬松的卷发垂在额头上,脸上衬着一层古铜色。很快,他们就认识了。每天晚上,他们在百货公司外面约会,然后他送她回家。他曾经带她去看《波西米亚女孩》。他们坐在剧院的前排座位上,她不禁心花怒放,因为她很少坐在这样的私人座位上。他热爱音乐,会哼几个字。人们知道他们恋爱了。每当他哼唱一首关于一个女孩爱上一个水手的歌时,她总是有一种莫名其妙的陶醉感。他经常开玩笑地叫她“小宝贝”。起初,她对有一个亲密的伴侣感到兴奋,然后她逐渐爱上了他。他能讲许多遥远外国的故事。他曾经在一艘驶往加拿大的艾伦公司的船上当水手,每月挣一英镑。他告诉她她坐过哪些船,做过哪些工作。他去过麦哲伦海峡,这样他就可以给她讲南美那些可怕的巴塔哥尼亚人的故事。他说他在布宜诺斯艾利斯很幸运,这次他回到祖国度假。很自然,我父亲偷看了他们的秘密,并禁止她对弗兰克再说一句话。

“我知道那些水手是什么,”他说。

卡尔·古斯塔夫·卡鲁斯在皮尼茨的卡鲁斯之家

一天,我父亲和弗兰克吵架了。从那以后,她不得不偷着去见她的情人。

街上暮色渐浓。放在她膝盖上的两个白色信封变得模糊不清。一个给哈利,另一个给父亲。她最喜欢欧内斯特,但她也爱哈利。她注意到父亲最近一天天变老,他会想她的。有时候,他会显得很有爱心。前不久,她身体不好,睡了一天;他特意为女儿读了一个鬼故事,并亲自在炉子上为她烤面包。还有一次,当我妈妈还活着的时候,我们一家人去霍斯山野餐。她还记得父亲故意戴上母亲的帽子逗孩子们笑的那段时间。

逃跑的时间迫在眉睫。她仍然坐在窗边,头靠在窗帘上,闻着满是灰尘的窗帘布。窗户下,街头艺人拉手风琴的音乐从街道远处飘来。她熟悉这首曲子。然而,奇怪的是,这音乐今晚来了——提醒她对母亲许下的承诺:尽一切努力养家。她想起了母亲临终时的场景:她呆在客厅另一边的黑暗小屋里,外面,传来了凄凉的意大利音乐的声音。父亲给了风琴演奏者六便士,然后把他打发走了。她还记得她父亲大摇大摆地走进病房,骂道:

“该死的意大利佬!过来!”

她在打坐的时候,母亲一生的悲惨场景历历在目,震撼着她的灵魂——母亲牺牲了她平凡生活中的一切,她疯了,死了。此刻,她颤抖着,仿佛听到了母亲疯狂而不断的自言自语:“小心肝!晓晓!”亲密的意思是“我亲爱的”。)

她吓得跳了起来。快跑!你必须逃跑!弗兰克会救她的。他会给她一个美好的生活,也许还有爱。她渴望生活。她为什么要受苦?!她有幸福的权利。弗兰克会把她抱在怀里,抱着她。弗兰克会救她的。

北墙码头,一片嘈杂,她挤在人群中。他握着她的手,她觉得他在自言自语,一遍又一遍地谈论着穿越海洋。码头上挤满了扛着棕色行李的士兵。透过码头棚宽敞的大门,她瞥见了停泊在码头墙边的黑黝黝的庞然大物,船舷两侧的舱口忽闪忽闪。她没有说一句话,但她的脸又冷又白。她感到痛苦和困惑,所以她忍不住向上帝祈祷,向他的老人寻求指导。呢喃的哨声在雾中悠悠响起,连绵不绝。如果你真的离开了,明天你将和弗兰克一起出海,前往布宜诺斯艾利斯。票已经被预订了。现在,在他为她献身之后,他能反悔吗?!她恐惧地呕吐起来,不停地动着嘴唇,默默地虔诚地向上帝祈祷。

突然,航海铃响了,她的心怦怦直跳。她觉得他抓住了他的手。

“来!”

刹那间,世间所有的惊涛骇浪都在她的脑海里激荡。他正把她拉进海浪中,这将淹没她。她双手紧握铁栅栏。

“加油!”

不要。不要。不要。决不!她的手疯狂地抓住栏杆。在风中,她尖叫了一声。

“伊芙琳!怡薇!”

他冲出栅栏,叫她跟着。有人冲他大喊大叫,催促他赶快上船,但他还是喊她。于是,她把一张苍白的脸贴在他身上,无可奈何,就像一只绝望的动物。她茫然地盯着他,眼里既没有爱,也没有告别,仿佛在看一个陌生人。

1892年维多利亚·范丁-拉图的《花》

素材图片来源于网络

版权归原作者所有

鸟人和鱼整理编辑