亚洲是许多古代文明和语言的发源地,这些文明和语言具有文化包容性。从中国到日本,再从缅甸到越南,亚洲国家有着不同的文化。跟着本文的10本书欣赏亚洲国家的风采。
莫妮卡·张的盐之书
越南
与其他以白人视角观察其他国家文化的书籍不同,在《盐之书》中,作者莫妮卡·张将目光转向了主人公的故事。故事发生在20世纪30年代的巴黎。萍萍是一个虚构的越南厨师。《盐之书》抓住了越南人流亡的感觉。他们在二战前往来于殖民时期的西贡和法国之间,观察包括胡志明在内的一些当时的名人,用虚构的故事讲述当时的历史。
三浦紫苑的《编辑小船》
日本
故事讲述了一本词典的编纂过程,让读者深刻理解了日语语言、礼仪、饮食、身份的复杂性。主人公马迪光不善于与人交流,但对词汇有着敏锐的理解,在工作中极其严谨。十五年来,马笛和他写字典的同事在浩瀚的文字海洋中游荡。他们愿意孤独,在写作的过程中对生活有了新的认识。这本书2012年获得第九届书店奖,2013年改编成电影,2016年改编成电视动画。
北岛“城门开启”
中国
在我的家乡发现巨大的变化并不罕见。正如作者所说:“我是家乡的外国人。”当你的家乡经历了各个历史时期的剧烈变化,情况就变得更加复杂了。这本书是著名诗人北岛的散文集,他在北京胡同写了自传,回忆了他在斯里兰卡出生和长大的老北京。城市的风土人情,童年的玩伴,少年的读书生活,大时代的变迁,都被他的文字见证。
塔玛·阿南,《黄金时代》
孟加拉国
Rehana Haque的孩子在20世纪50年代被带走,后来成长为政治活跃的大学生。不久之后,孟加拉国的独立战争即将来临,这场风暴也考验了他们母子之间的关系。随着故事的发展,作者塔玛·阿南实现了她的目标——让读者在日常细节中亲身感受孟加拉国的真实生活。在这本书里,孟加拉国不再只是一个新闻中看到灾难或袭击的国家。这本书获得了英联邦作家奖。
凯尔·波罗的《马可·波罗之旅》
中国
《马可·波罗游记》是世界上第一本向西方展示中国的精彩书籍。这本书记录了中亚、西亚和东南亚许多国家的情况,关于中国的部分无疑是这本书的重点和特色。该书成为研究中西交通史、跨民族文化交流史、元代历史的宝贵研究资源,因内容丰富生动、趣味盎然而备受读者青睐。该书的中文译本很多,其中以历史学家、翻译家冯的译本最为人称道。
玻璃宫殿的历史
缅甸
缅甸公邦王朝所写的《刘力宫史》全称为三卷。这本书由刘力宫的13位僧侣和庸俗学者撰写,是一部伟大的缅甸编年史。该书参考和收集了缅甸的各种史书、典籍、碑刻、档案文献、佛教经典和诗歌,涵盖了从古代到贡榜王朝的缅甸历史,也被学术界公认为是一部珍贵的南传佛教史。该书格调高雅,可作为学者研究的资料,也是不可多得的散文佳作。缅甸当代诗人吴称这本书是“缅甸每个家庭都应该珍惜的充满民族自豪感的历史”。
黄金树的雨
马来西亚
“雨”是热带多雨气候的马来西亚的重要日常元素,他的短篇小说也以此命名。作者黄金树在赴台求学并离开家乡多年后,用文字还原了童年的场景。这本书由16篇相互独立又相互交叉的短篇作品组成,展现了马来西亚人的日常生活状况。值得一提的是,1号到8号的作品都以“雨”为题,一家四口在每一部作品中都经历了死亡和消失,既像一个平行世界的故事,又展现了一个复杂的人生迷宫。同时,马来华人生存的艰辛与辛酸也一一展现,生活的复杂可能性也一一呈现。
年轻的哈金,“我有权毁灭自己”
韩国
《我有毁灭自己的权利》是作者金永哈的一部著名作品。这本书虚构了一个以“自杀指导代理人”为职业的英雄,讲述了寻找“委托人”帮助他完成自杀的故事。剧情看似荒诞,却深刻剖析了韩国人普遍忧郁的社会处境。这一话题不仅成为韩国的热点,而且在世界范围内也是普遍存在的。现在,小说已经被翻译出版在世界各地,并获得了广泛的关注。
保宁的战争挽歌
越南
1952年出生的鲍宁,十七岁就在北越军队服役,是当时仅有的十名幸存者之一。战争的挽歌是关于越南战争的。越南战争结束后,本书主人公阿健试图写下这段战争经历——迷雾森林,战争中一群年轻士兵的友谊,以及他们的死亡。另一方面,敌人也深深被死亡的恐惧所笼罩,并沉浸在同伴死亡的悲痛之中。这本书以回忆的口吻缓缓而来,充满了对死者的哀悼,表达了每个人在越战背景下对自己或同伴不幸命运的无奈感受。
品雅台,“儿子,你要活下去”
柬埔寨a
作者Pinyathai是柬埔寨出生的法国人,去加拿大留学,毕业后回到柬埔寨,前途光明,家庭幸福——直到遇到红色高棉统治。从1975年到1979年,红色高棉统治柬埔寨三年零八个月,实施空城市政策。200多万人被赶到农村,被迫努力工作。然而,长期的饥饿和农活的疲劳造成了大量的死亡。在这场政治灾难中,品雅台家族有18人死亡,但品雅台是唯一一个设法逃到泰国并写下这段痛苦回忆录的人。这不仅是作者的个人回忆录,也记录了可怕的政治灾难。
哪本书让你对亚洲印象深刻?