“半部《论语》治天下”。《论语》自古以来就是中国人不可逾越的经文,无论是学者还是普通人。《论语》作为中华文化的源头,两千多年来已经渗透到中国的政治宗教制度、社会习俗、心理习惯和行为之中。在新的“文化重建”中如何振兴古籍?《论语》是中国儒家思想的宝典,记载了2500多年前孔子及其弟子的言行。《论语》翻译是杨伯钧的研究经历。
“半部《论语》治天下”。《论语》自古以来就是中国人不可逾越的经文,无论是学者还是普通人。《论语》作为中华文化的源头,两千多年来已经渗透到中国的政治宗教制度、社会习俗、心理习惯和行为之中。在新的“文化重建”中如何振兴古籍?《论语》是中国儒家思想的宝典,记载了2500多年前孔子及其弟子的言行。
《论语译注》是杨伯钧的研究心得,是众多版本中较好的一个。然而,注释和翻译中有许多不准确甚至错误,需要更多的证据。