唐太宗非常器重王羲之
我曾经写过《王羲之传》
据说是“完美”
我还把《兰亭集序》的复印件给了你的亲戚
并埋在原来的
然而,《兰亭集序》并不完美
其中,有17个错误
让我们一起看
冯承素抄了《兰亭集序》
又名“神龙兰亭本”
“年龄是丑陋的”
岁是丑陋的
为什么“桂”的笔画又细又平?分析:王右军肯定知道“地支”恰巧是丑牛年,忘了整理“天干”。所以“桂”字是后来补上的。空间不够了,所以“桂”字写的是“很委屈”。
“修东西也是”
秀山
“毛”与古代的“毛”相同。后人把“和睦”改为“示布”,正确的写法是“毛”。
《崇山凌俊》
有一个山拜领
《崇山》缺了后补,又没地方,只好写在旁边。
“陵”,和古代的“陵”一样,意思是“山”。看起来王力可西志喝多了,浪费了自己,误记了“岭”之上的“山”。如今,出版物中的“凌”已改为“凌”。
“风平浪静”
柔和的风让人感到温暖舒适
“会”字看似缺了两笔,其实不是笔误。这种写法在古代书法题跋中很常见。
神龙中的“和”字较多,如“岳”。《兰亭集序》中“永和九年”开头的“和”字写对了。大家发帖的时候,没必要写错别字,传歪理。
“颜屋·史燚”
颜屋·伊势
“悟”引出“晤”。《温孤观志》将“颜屋”更正为“胡琰”,意思是见面说话。
“委托发送”
邮寄委托
“密”是“阴”的变体,先写“围”字,再盖“密”字。
“自给自足”
沾沾自喜,自我满足
后人记录为“快”但自给自足,而“自由”则意味着“不满意和不服气”。
“不知道自己多大了。”
自给自足的和尚不知道老年即将到来。
“僧”字只见于“定武兰亭”石碑上,是石梁鉴赏家许僧的信物。“古文观”将“僧”修正为“曾”。
“开心点,佩服佩服。”
香脂锁
“于禁”一词包含在“相制”之下。
辛与杨之间
咦,同“俯”。不寻常的话今天被抛弃了。
“不会痛吗?”
很疼
“痛苦”这个词有点像“悲伤”这个词。
“每一次出价”
每个局域网
有人说:“‘凡’字中的‘一’是用浓墨画的,其他笔画都是淡墨,明显记录了用‘一’字改写的过程。”其实北魏张梦龙碑中的“梅”字也很粗。而冯承素在临摹时可以随时蘸墨。
“不要向文姐致敬”
没有
“子”与古代的“味”相同。现在已经成为书法创作中“味”的传统用法。
“看到现在之后,我们也从现在看到过去。”
也要从现在看过去
“你”的意思是“喜欢”,意思是“喜欢”。现在刊物已经改成了《裘德》。
"■■悲伤的丈夫"
■悲伤的丈夫
被浓墨抹去的字可能是“好”、“是”、“还行”,但更可能是“够了”。“夫”字涵盖了“也”字。
“感觉斯文”
斯文
斯文
申龙本中的“文”字特别模糊。“左”一词改写了梁的暂籍。