狮子和老鼠的故事 寓言故事连载:狮子与小老鼠

栏目:旅游 2021-09-16 01:37:46
分享到:

大家好!

最近美国大选刚结束,但我没心情写政治。我记得我曾经写过,巴西有三个话题是不能辩论的:足球、政治和宗教。总结这三件事是人民的智慧,没有结果。你信耶稣,他信佛,还有一个信安拉。但是世界上的战争往往是由不同的宗教信仰引起的,但归根结底,这些可能只是一个幌子!

所以,我想我还是写葡萄牙文,教葡萄牙文吧!至于我,我就是喜欢简单!学习和教葡萄牙语是一件简单而快乐的事情!

疫情期间,唯一的好处就是有更多的时间陪伴女儿。以前,我和她都是早出晚归。我们的见面时间只是早上吃早饭晚上睡觉,因为连晚饭都已经在学校定好了!现在,我已经开始关心她的作业,有时会纠正她的错误,和她一起做学校的手工作业。我知道这在国内环境下是不可想象的,但在巴西确实如此。所以,我在看她学校的书的时候,发现了一本非常有趣的寓言书。我只是想把这些小故事摘录给大家,然后解释一些单词和有趣短语的用法。毕竟读小学三年级的课文并不难,而且是一门很轻松的学习!这也符合我的教学方针,哈哈哈!这个故事来自伊索寓言:

法布拉斯寓言

狮子和老鼠

这是一个很好的例子。这是一个很好的例子。这是一个充满活力的时代。我不知道该怎么做,我不知道该怎么做!佩古·拉提尼奥·佩洛·拉博。

一个炎热的下午,狮子在树荫下愉快地打盹。突然,他感到有东西从鼻子里流过。他睁开一只眼睛,看到是一只小老鼠。狮子醒了,等着合适的时机,张开嘴大喊!抓住了老鼠的尾巴。

“Desculpe”,disse o ratinho,“eu n o queria acordar o senhor。请帮帮忙。嗯,我是帕果。Prometo!”

“对不起,”小老鼠说,“我不想吵醒你。请让我走。我保证总有一天会报答你的。"

哦,我是帕加?Uma coisinha minúscula como você?你觉得怎么样?”。

狮子笑了,“你报答我吗?像你这样的小东西?小动物如何报答百兽之王?."

“请帮个忙,格兰德·赖伊”,拉廷霍的《不要昏迷》哦,不,不,不。Estava morrendo de sono。

“求你了,我伟大的国王,”小老鼠恳求道,“不要吃我。”狮子打了个哈欠,又想了想,困得快要睡着了。

“Bom,já que insiste...一杯酒,一杯开胃酒。这是一个很好的例子!”

“好吧,既然你一再求饶...毕竟,你甚至不是我的开胃菜。快走开。当你再跑到别人的鼻子前,好好看看是谁!

没有人会反对阿瑟的加入。foi assim:o le o tinha sai do para ar numa noite escura。帕萨娃是斑马中的佼佼者。这是一个很好的例子。这是一个很好的例子。

不久,老鼠和狮子又相遇了。事情是这样的:狮子在一个漆黑的夜晚外出打猎。他走在树丛中,跟着一群斑马,突然掉进了偷猎者的陷阱。一张大网落在他身上,抓住了他。狮子咆哮着挣扎着,但是尽管他力气很大,他还是无法挣脱。他的吼声在森林里回响得如此强烈,以至于每个人都知道狮子有麻烦了。

这是一个很好的例子。这是一个很好的例子。

小老鼠也听到了,因为老鼠必须遵守诺言,所以它拼命跑向狮子,看它能帮上什么忙。没过多久,我看到了被网困住的狮子,它还在咆哮挣扎。

“不,不,不”。" Num instantinho tiro o senhor daí"我们是作为一个团队来的,一个团队来的。

“别担心,”小老鼠说,“我很快就会帮你离开这里。然后他开始一个接一个地咬掉网,直到狮子获救。

“Prontinho”,disse o ratinho。"你不知道这是什么原因吗?"

“完成了,”小老鼠说。“我不是说有一天我会报答你的吗?”

" Uma coisinha pequenininha como VOCêajudando um Rei dos Animais como eu,*quem diria!"复制器。

“像你这样一个小小的东西就能帮我当上百兽之王,谁能想到呢?”狮子回答。

“都铎王朝。Adeus,senhor le o ",disse o ratinho。E foi-se embora,esgueirando-se entre o capinzal。

“一切皆有可能。再见,狮子先生,”小老鼠说。然后消失在草丛里。

MAIS谷是一个普通的城市,也是QUE的一个城市

故事寓意:谦虚和人品比实力更重要。

解析语法:

1.科奇兰多

Cochilando在文章中以现在分词的形式出现,所以它的动词原型是Cochilar,意思是打个盹。例如,我们中国人睡午觉,这是巴西葡萄牙语中的单词,例如:

-Os Chinese s gostam de cochilar de bois de almo o

那么cochilar也有一个对应的名词,那就是cochilo,怎么用呢?如下所示:

-不,我不知道,我不知道。

我昨晚没睡好。今天下午我打算小睡一会儿。

从上面两个例子可以看出,动词Cochilar相当于短语Tirar cochilo。因此,我们可以互换使用!

2.Estava em apuros

短语Estar em apuros的意思是处于危险中,或处于困境中。

文章中,因为狮子掉进了猎人设置的陷阱,原文是:

-今天的我很高兴,因为这是一个美好的未来。

它的吼声在森林里回荡,它的声音大到每个人都知道狮子有危险。

让我们看看下面的例子:

-我不知道该怎么做。

这个小男孩有大麻烦了,因为他对妈妈撒谎了。

3.um rato de palavra

原文中出现的这个短语相当有趣。对于刚接触葡萄牙语的童鞋来说,似乎每个字都懂,但是聚在一起又意味着什么呢?"...“德帕拉瓦拉”是关于信用的。因此,um rato de palavra是一只信守承诺的老鼠。当然,这个短语在人类中更常用,比如:

-埃勒姆·霍姆·德·帕拉维拉!/ Ela é uma mulher de palavra!

他是一个信守诺言的人!/她是一个信守诺言的女人!

-埃勒姆·霍姆·德·帕拉维拉!这是一个非常好的例子。

他是一个信守诺言的人!他的承诺比合同更有价值。

4.*quem diria

这句话也是非常地道的口语,只由两个字组成,字面意思是“谁说的”,而“说”字是过去时和将来时的变形。这句话是用来在听到一个惊人的消息后感到不可思议和难以想象的。比如刚刚赢得美国总统大选的拜登,知道自己早年丧妻、丧女,中年得病,晚年丧子,之后参加竞选,76岁才获胜。我会抛出这样一句话:quem diria!让我们把这杯鸡汤干一辈子!有点难以置信!再举个例子,一个男人花很多钱,每天晚上聚会,身边都是美女。结果有一天不知道碰了哪个肌腱。他戒掉了所有的坏习惯,进了寺庙,剃头后出家。在这种情况下,quem diria这个短语也非常适用!

可以单独使用,就像上面两个例子一样,语气更强。当然也可以跟从句,语气比较温和,比如:

-你好!

谁能想到他接受了这样的工作!

好了,今天就到这里!希望大家喜欢这个寓言故事。下次见!

-结束-

点击它。你看起来最好看

三个月后,我回来了!

疫情下真实的巴西是这样的...

疫情下真实的巴西是这样的...