随着新一季的到来,最近各大时尚美妆博主和明星都在通过社交媒体平台为粉丝制作安利产品,这让很多女生都为自己喜欢的东西“种草”。
你种过一些有趣又好用的产品吗?“种草”用英语怎么表达?是“植物种子”吗?让我们一起学习~
互联网时代,“种草”一词不再指传统意义上的种树种草。这里的“种草”是指安利的一个产品,刺激人们购买特定产品或体验某种东西的欲望;或者影响,或者被影响去渴望一个特定的产品或者体验一些东西。
那么在英语中,我们可以使用:
真正感兴趣的
以前,如果我真的对一本书感兴趣,我会一页一页地跑,渴望知道接下来会发生什么。
在此之前,如果我对一本书着迷,我会一页一页地向前翻,渴望知道下面发生了什么。
渴望某事
毕业后他渴望新的东西。
毕业后,他对一些新事物非常感兴趣。
自然,自己种草也要“安利”自己最好的朋友!那么,“安利”用英语怎么说呢?
推荐;介绍
如果有人向你推荐一个人或事物,他们暗示你会发现那个人或事物是好的或有用的。
例句
我强烈推荐宫保鸡丁——很好吃。
我强烈安利宫保鸡丁,这道菜很好吃。
我刚刚在那里度过了一个假期,我会把它推荐给每个人。
我刚刚在那里度过了我的假期,我真的想把它给每个人。
它也可以被广告“做广告”
示例:
停止做任何关于你偶像的广告。
停止安利你的偶像。
当然,用推荐这个词的时候,语气相对客观,而另一个有很强的推荐意思,甚至是归纳,或者是“洗脑”推荐,都可以用要挟。
强制:强制性的;胁迫;力
如果你强迫某人做某事,你就让他们去做,尽管他们不想做。
示例:
克拉克不知怎么就能强迫珍妮做他让她做的任何事。
不知何故,克拉克总能让珍妮按他说的做。
针对某些情况下的建议,可以表达如下:
这件夹克是必买的。
这件夹克是一件“种草的物品”。
你看过新的历史剧吗?这是必看的!
你看过那部新的古装剧吗?这部剧一定要看!
那么除了“种草”,你知道“长草”、“野草”和“拔草”分别是什么意思吗?
长草
购买某种特定产品或体验某种事物的日益增长的欲望
购买某物或体验某物的欲望正在逐渐扩大
示例:
我一直渴望买这个面膜。
这个面膜我种了很久了。
狂草
购买某种特定产品的欲望已经变得疯狂
购买东西的欲望失控了
杂草;不再渴望什么
不再渴望什么或者从购物车里拿走什么
停止思考某事或从购物车中取出某物
示例:
我把购物车里的香水拿走了。
我拔掉了香水里的杂草。
值得注意的是,“长草”是一种自发的、自愿的购买某种东西的欲望,而“种草”可以为自己、他人和他人种植,覆盖范围更广。
翻过来和你一起学翻译
微信号:翻译技巧