晚安广播/180号
本文共1165字,预计阅读4分钟
爱情不应该是一个只属于青春的词。春天破土动工,冬天在取暖器旁茁壮成长。我渴望我们早上接吻,黄昏一起看窗户。虽然你呼吸着太阳,我呼吸着月亮,但我仍然期待我们在爱情中白头到老。我爱你如玫瑰般灿烂的笑容,我爱你经过岁月打磨的叶子。
本期《为你读书》中,北师大的张哲源读了威廉·巴特勒·叶芝的诗《当你老了》。
张哲源
北京师范大学
外国语言文学学院
当你老了
威廉·巴特勒·叶芝
当你老了,头发花白,睡眠充足时,
在火边打盹,取下这本书,
慢慢地读,梦见温柔的眼神
你的眼睛曾经有过,它们的阴影很深;
当你老了,头发花白,昏昏欲睡的时候,
厌倦了坐在火边,把这本书拿下来,
慢慢读,看着我做梦时的眼睛,
那柔和的眼神和深深的阴影。
有多少人喜欢你快乐优雅的时刻,
用虚假或真实的爱来爱你的美丽,
但有一个人爱你朝圣者的灵魂,
喜欢你变化的脸的悲伤;
有多少人喜欢过你的青春电影,
爱你的美丽,带着虚伪或真情,
只有一个人爱你朝圣者的心,
爱你悲伤的脸,岁月的印记。
在发光的栅栏旁弯腰,
悲伤地低语,爱是如何消逝的
在头顶的山上踱步
把他的脸藏在一群星星中。
在壁炉旁,你弯下腰,
窃窃私语,带着浅浅的悲伤,
爱是如何消逝的,它是如何踏上高山的,
如何在群星中掩面?
不要温柔地走进那个美好的夜晚,
老年应该在一天结束时燃烧狂欢;
愤怒,对光的消逝的愤怒。
尽管聪明人知道黑暗是对的,
因为他们的话没有引起闪电
不要温柔地走进那个美好的夜晚。
好男人,最后一波走过,哭得多么灿烂
他们脆弱的行为可能在绿色的海湾里跳舞,
愤怒,对光的消逝的愤怒。
在飞行中捕捉并歌唱太阳的野人,
当他们知道时,已经太晚了,他们会在途中悲伤,
不要温柔地走进那个美好的夜晚。
坟墓里的人,濒临死亡,他们用失明的视力看东西
失明的眼睛会像流星一样闪耀,变得快乐,
愤怒,对光的消逝的愤怒。
而你,我的父亲,在悲伤的高处,
诅咒,祝福,我现在用你凶猛的眼泪,我祈祷。
不要温柔地走进那个美好的夜晚。
愤怒,对光的消逝的愤怒。
这首诗是爱尔兰诗人叶芝写给他心爱的对象的情诗。全诗的语言简单朴素,没有太多华丽的词藻,但正是这个简单的意象写出了最真挚的情感。
正如诗人所说,爱情在年轻时并不轰轰烈烈,在年老时却是涓涓细流。越是平淡,越能体会到经得起时间考验的爱情。人老了,失去了年轻时的美貌,还能过着充满爱的生活,真的是令人向往。
古尼回忆说,在她晚年,“他是一个像女人一样的男人。我拒绝了他,把他还给这个世界。”我不能爱它。叶芝一直等到52岁。他是痛苦和光明的象征,也是一个浪漫的瘾君子。
“亲爱的,不要爱太久。我爱了很久,就像一首老歌,人们不再记得它。”