以下美国实名真的让人笑到肚子疼。
我也会把这些名字组合起来,和大家分享你取英文名的时候千万不要踩的坑。
1.原来唐老鸭已经变老了...
小贴士:不要取卡通人物的名字,因为别人会觉得你很随意。比如你在工作中遇到一个叫“葫芦宝贝”的外国人,你会放心和他签百万合同吗?
2.Filt minyon听起来和菲力牛排完全一样。去餐厅:“菲力牛排太太,你要菲力牛排吗?”
提示:不要用文章的词作为英文名。虽然“苹果”“苹果”“樱桃”很好吃,但不要取这样的英文名。在外国人眼里,这些名字就像昵称一样,在网上用就够了...
3.屎趣嚼博士
提示:那么为什么我们要给自己取一个英文名呢?是因为亚洲名字的音译曾经有很多烦恼!比如熊叔的朋友叫“X石婷”,这是一个漂亮女孩的名字,但是当她用拼音告诉外国人她的名字时,外国人会瞪大眼睛:“什么?你在拉屎?”
4.Fannie+舔食者=...自己编脑子!
小贴士:小心有粗俗含义的名字。像范妮、迪克和考克斯这样的名字很常见,但它们在俚语中都有粗俗的含义。即男)
否则,就会是这样:
考克斯没有选择,但为什么一定是Tiny?我不知道这个叔叔是怎么长大的...
5.孩子的名字叫侏罗纪公园。父母有多喜欢这部电影。
小贴士:不要给我起奇怪的名字。你还记得那个叫“孟慧”的香港初中生吗?你一定希望你的孩子无论走到哪里都像黑暗中的萤火虫一样发光。
另一对外国父母给他们的孩子取名为“Abcde”。猜猜怎么读。
还有一些奇怪又好笑的名字
熊叔叔带大家感受一下:
1.记者的姓是“记者”
2.“你好,我是麦当劳。”“你好,我是汉堡。”“结婚后,我们的姓氏将变成麦当劳汉堡!”
3.“你好,我是你的律师,苏柳”
4.这个性侵犯者的名字实际上叫做“爱情先生”。这个名字对你有害吗?
5.肯赫特博士...我不敢向这位医生打针。听起来很痛苦。
你的英文名是什么,你的故事是什么?说来听听!