英雌 憾未出版民国小说《英雌夺婿记》

栏目:生活 2021-10-09 06:14:51
分享到:

我后悔没有出版民国小说《少妇带夫的故事》

文字|于志斌

上世纪八九十年代,我计划出版《私人古典小说珍本选刊》,三个人给我提供了他们的“孤儿书”。其中一篇已经被查发表,另外两篇因为各种原因没有发表。前不久,我浏览孔子旧书网,看到一则新闻,一个年轻女子带走丈夫的故事被卖了。卖家说:

一个女人抓住一个丈夫的故事在世界上是罕见的。作者董寅虎是民国初年北方文坛著名报纸《董》的弟子。他以教书为业,课余为《伊势报》创作系列社会小说。1926年以来,一世宝为董寅虎出版了多种社会小说。除了讽刺性的《怪谈变形》和以伦理为内容的《家金书》之外,还有五种“尹虎小说”,分别是《误鸽》《秋马恩秋》《雕打英明路》《金兰》全集6卷56章。女英雄就是女英雄。

孔子旧书网看到一个英国女人带走丈夫的故事。

孔子旧书网看到一个英国女人带走丈夫的故事。

孔子旧书网看到一个英国女人带走丈夫的故事。

孔子旧书网看到一个英国女人带走丈夫的故事。

孔子旧书网看到一个英国女人带走丈夫的故事。

上面提到的《一个英国女人带走丈夫的故事》只是我访问过但未能出版的两部小说之一。那么,我是在哪里看《夫妻故事》的呢?如上所述,这是陈迩冬先生的地方。

陈先生是广西桂林人。求学期间受到陈望道、夏征农、邓楚民等名师的教育,并受到新文化运动的影响。他的名气和才华越来越突出。陈望道为广西大学文学系学生组织了“文学研究会”,并在《桂林日报》副刊上开设了“每周文学”园地。陈迩冬成了这个花园的总编辑。

抗战时期,历任国防美术学会宣传部副主任、处长,中华全国文艺界抗敌协会桂林分会理事,西南戏剧展览材料部主任等职。,后加入中华全国文艺界抗敌协会,担任《战时艺术》主编

1942年6月,刘亚子到达桂林后,与陈迩冬约好见面。刘亚子非常欣赏陈迩冬的语文学习技巧。陈迩冬《鲁迅诗集》中有一句话,是基于两条定律:“苏黄忧禁版诗狱,党魂杜丽有俸禄。如果你独自一人来南方见陈,如果你们一起喝水。”喜悦是显而易见的。

从此,陈迩冬追随柳亚子,过着封闭的生活,逐渐从新文学创作转向中国古典文学研究。抗战后期,任《天文台》周刊副刊、重庆《新民晚报》副刊编辑。

1947年,他离开重庆,到广西省立艺术学院当教授,讲授艺术思想史。中国共产党邀请移居香港的文化人参加首届中国文化大会,陈先生从香港移居北京参加大会。后来他定居北京。

我是从读陈先生的文章认识他的。当年团结报副刊连载了陈先生的《八卦三点》,我各个时期都看过,非常佩服。毕竟我没见过多少陈喆,但我也买了《苏轼诗选》和《造案惊奇》,都是他挑选整理的,现在还在寒舍的茶甲上。

把我介绍给陈先生的人是先生,他是安徽的一位资深文化人士。张先生打电话给陈迩冬先生,介绍我去他家参观,并简要说明了我去参观图书的打算。陈先生同意了。1989年3月,我专程去北京拜访了陈先生的家。那天在陈先生家里,同意出版《英国女人抢老公的故事》。在这一年里,我经常与陈先生通信。陈先生的前两个答复如下:

智滨同志:

已经收到了几封信,但是因为今年夏天的反复攻击,到目前为止回复都被推迟了,所以我只认罪!我已经收到茶了。我本来让你给我买,是为了让我受益,但是我失礼了,我有罪!

《一个女人抓住丈夫的故事》的作者董寅虎是一部60年代的书,民国16年由北京伊势报社出版。很难找出作者是什么时候,或者伊势报纸是什么时候第一版的。不过,用书中的“革命”二字来说,他可能是清末民初的作家。很难把它想象成一部古典小说。请考虑是否可用。

我还有余楚的新记录,开元天宝的遗存,后来的《七国志》等明刻本小本,还有《红楼梦》成义本,还有明末清初女仙的外史,都可以影印。病好身体一好,就找出来给你的公司留出。我愿意支持你们社会的事业。

赋歌

边安

陈迩冬

八.25

陈迩冬先生的笔迹

智斌先生:

8月底,我曾经给过一个纸条,说明《一对夫妻的故事》的作者董寅虎,大概是清末民初的人,出版于20世纪20年代。不知道是不是古典小说。比如《一对夫妻的故事》写于清朝嘉庆年间,作者称赞农民起义,受到白莲教的好评,反对清朝。也就是说,学校会给你的俱乐部。不,应该由其他古典小说来代替。如何先喝酒赞美和平?陈迩冬,谢谢你的书!并祝你新年快乐!

陈迩冬先生的笔迹

在这两封信中,陈先生都提出了《一对夫妻的故事》是否是古典小说的问题,并表示无论如何都会把一些珍本交给黄山书店出版。根据信封的邮戳,陈先生的最后一封信是在12月下旬写的。

信封

当时我很有野心,曾经向领导建议,要把陈家藏的书都抓起来。当时黄山书店极度尴尬,上访无果,只好想到“先拔一城”。因此,我多次写信表达出版《夫妻故事》的决心,但都没有回音。

直到1990年11月接到陈先生的信,我才放弃,信中说:“这几年身体几次濒危,加上丧妻之痛,幸运的是一直磨到现在。”《夫妻档案》现在已经找到了...至于整理,我的意思是应该指定一个整理人,大概一个月就可以完成。你怎么想呢?.....”这封信署名为“陈迩冬11.11”,但却单独写成了“陈武的鬼笔”。

1990年11月16日,陈迩冬先生逝世。根据第三封信的邮戳,是11月12日从北京寄出,16日到达合肥。很有可能我是16号收到这封信的,几天后我收到了陈迩冬先生治丧委员会发给我的讣告和“悼念陈迩冬先生”。12月初,我收到了陈先生孩子的感谢信。

第三封信的封面

第三封信的封底

1991年1月12日,《文艺报》刊登端木蕻良的《记陈迩冬》一文,说明陈先生去年国庆后从医院回家。他还应该根据黄山书店的约定,安排一套传奇小说出版。

从这篇文章中,我知道陈先生有一年左右没有回复我,因为他反复遭受亲人去世的痛苦,他自己也陷入了混乱。去世前,陈先生依然没有忘记自己的承诺,将《丈夫的故事》的整理工作交给了相恋已久的丈夫郭娟杰。

郭娟杰时任北京材料学院语文教研室主任、副教授,著有《东坡随笔》《南北朝随笔》等多部作品。

1991年6月26日,《丈夫的故事》选题报道工作在黄山书店完成。我保存了当年的“选题申请表”,上面显示了内容。两段摘录如下:

这本书是根据野史和传说写成的。这是一部白话历史小说。以嘉庆年间襄阳白莲教起义为背景,讲述女将军李月娘的故事,将战争与婚姻温柔地融为一体,情节曲折。它具有技巧性和勇气性的古典小说特征,对于揭示清代中后期的社会状况具有一定的认知意义。书的语言简单明了,没有色情描写。与目前同类题材的读物相比,其反封建思想内容引人注目。原收藏家、表演者董寅虎对书中人物说:“虽然没有革命感,但在历史上不得不被视为小说人物”。

1991年6月25日,社会事务扩大会议对此进行了论证,并同意在1991年作为补充议题进行报告。

王安龙

6.26

《从女性手中夺走丈夫的故事》选题报名表

《从女性手中夺走丈夫的故事》选题报名表

王安龙先生当时是黄山书店的总编辑,后来担任黄山书店和安徽少年儿童出版社的社长。安然老板审批后还要上报省局。记得省局对旧小说出版管理很严,不是不批就是报出版部审批。

1994年6月,《文汇报》副刊发表了我的《陈迩冬先生的执炉叙事》。从陈先生所拥有的《读英女缉录》一句来看,这部民国小说在漫长的故事过程中已经到了证明的阶段。我写的《英语与女性缉获》的内容介绍也在《安徽新书目》第12期,其实不是。黄山书店学会委员会作出决定。由于订阅数量太少,暂时不发布。保存它的纸质表格,并在正确的时间离开。根据出版合同支付稿费。

1997年底,当我把《丈夫的故事》的证明交给文员时,我特别嘱咐,这本书要在合适的时间印刷,纸质版要存放在印刷厂。我和郭娟杰先生一直很友好,互称兄弟。我也参与了他编辑的《中国郊庙文化系列》的编撰,保留了他给我的十几封信。

刚到深圳,郭先生也给我写信。这些年,我偶尔会想起这个出版的遗憾。如果我没有在孔王看到《一对夫妻的故事》的留言,如果我没有这些信,我怎么会写出上面的内容?

顺带一提,我花了点功夫查了一下董寅虎的生平,发现成果不多,但现在能看到一些介绍,如《满语研究》2016年第2期《文化北京:民初北京旗手文化身份考辨》。

董寅虎与董是兄弟,同为通县旗人。他的哥哥董是民初北派通俗小说的最高成就者之一。董寅虎曾在北京通县任教,后在《国家公报》担任编辑,后又担任白话报纸《星报》的首席作家。董寅虎是当时一位多产的作家,著有《变形奇谈》、《家金镜》、《英女夺夫录》、《虎穴》、《夷夏奇录》、《案中奇案》、《尹虎小说五种》。

有学者对董寅虎的《一夫多妻镜》、《爱与敌》等进行了评论。,陈述基于宗教教义信仰宗教的好处,并认为更多的人会皈依宗教,社会将是一个美好的社会。2016年12月,发表在《北方文学》上的论文《捧着过往的花空,当下梦境中的丑——思想意义与文学史价值》对《变形的荒诞说法》给予了高度评价。总的来说,关于董寅虎及其作品的研究并不多,也没有人谈及《一个丈夫的故事》的表达和价值取向。

最近注意到李启智的《清末民初思想文学中的英语与女性话语》一书。这本书由湖北教育出版社于2006年6月出版,这或许是研究董寅虎创作《一个女夺夫的故事》的背景和动机的一把钥匙?留在这里,等待《夫妻故事》的出版和感兴趣的人的研究。

这是第2086篇六推文章

六个人是谁?

李辉|叶匡政|绿茶|韩浩月|潘采夫|吴云普

——

六根之友

杨威|黄永玉|黄宗英|王鼎钧|王蒙|秦岭雪原|冯骥才|刘在福|郑培凯|白先勇|江青|林Xi |张新颖|毕飞宇|陈思和|白严嵩|陈晓卿|张威|洪亮|杨奎|曹克凡|包尔基原野|梁晓生|王兆玉郎|十年砍柴| 于志斌|周|尹建玲|顾庆生|王亚彬|赵薇|闫金星|孙|张嘉宏|瓦刀|王玲|张鸿铭|林|陈力|路克|吴丽阳|王导|邵|唐迪|李勇|韩伟|

李辉的绅士们