belarus 白俄罗斯 真的比俄罗斯“白”吗

栏目:军事 2021-10-06 05:38:39
分享到:

▲波罗茨克公国在基辅罗斯的位置

不久,一个新的国家,立陶宛大公国,出现在西方波罗的海沿岸。在蒙古人无暇西顾、罗斯人势单力薄的时候,他们吞并了波罗茨克公国,不断骚扰基辅公国。

▲波兰能与勇猛的蒙古军队平分秋色,离不开有翼骑兵强大的战斗力

立陶宛大公国,现代立陶宛的前身,属于波罗的海国家。虽然现在很简陋,但在15世纪,立陶宛和波兰联邦曾经是欧洲最大的国家之一,东欧大部分平原都在这个联邦的统治之下。

就这样,罗斯人被蒙古和立陶宛瓜分,开始了俄罗斯和白俄罗斯的分离。虽然他们在各个方面仍然保持着密切的联系,但分离的种子已经种下。

三.白俄罗斯民族的形成

当大多数罗斯人在金帐汗国的统治下挣扎时,波洛茨克地区发展迅速。许多历史学家认为,立陶宛对罗斯的统治不能被视为外国统治。两个民族关系密切,人口和文化以罗斯人为主。有人甚至称之为立陶宛-罗斯国家。

波罗茨克的罗斯人逐渐与一些立陶宛人融合,波兰和立陶宛的结合将西欧文化和天主教带入了波罗茨克。然后一个独立的白俄罗斯部落逐渐形成。

在波兰的影响下,白俄罗斯部落实行公社管理制度,这与原始共产主义有些相似。牧场森林等都是公社拥有的公共财产,公社成员在经济上互相帮助。

▲红色区域为波兰-立陶宛联邦。经过数百年的融合,白俄罗斯民族开始形成

在东欧大平原的东部,蒙古统治下的罗斯人正经历着长达240年的黑暗时期。一方面,金帐汗国为了方便自己的统治,故意制造罗斯大公之间的矛盾,挑起他们的内战。

另一方面,加强与大公的通婚,使罗斯人深深地打上了蒙古人的烙印。这种方法的效果不是立竿见影的,但对罗斯人的民族性格乃至民族构成都产生了潜移默化的影响。

脱离金帐汗国独立后,俄罗斯一直热衷于扩张领土,其领土面积一度达到2240万平方公里。此时,我们或多或少能看到蒙古文字的影子。

▲俄罗斯/苏联很多名人都有蒙古血统。例如,据说列宁有四分之一的蒙古血统

欧洲有个笑话:剖开一个俄罗斯人就能看到一个蒙古人。在欧洲人眼中,俄罗斯在很多方面都与蒙古帝国非常相似。蒙古人的一些生理特征在许多现代俄罗斯人中经常得到反映。因此,一些欧洲历史学家认为俄罗斯人不够白。

蒙古人的游牧本性使得他们建立的帝国衰落和崛起的速度一样快,这给了罗斯东北部的莫斯科大公国一个绝佳的机会。1480年,在莫斯科大公国的俄国伊凡三世结束了蒙古人的统治,标志着罗斯人的独立。

▲莫斯科公国对推翻金帐汗国的统治起到了至关重要的作用,从而奠定了现代俄罗斯的基础

莫斯科大公国通过加强中央集权等措施逐步统一罗斯。1547年,可怕的伊凡大公自称沙皇,我们熟悉的“沙皇俄国”开始进入历史舞台。

俄罗斯从一开始就是一个野心勃勃的国家,向外围扩张。经过100多年的浴血奋战,俄国三次联合普鲁士和奥地利瓜分波兰。1793年第三次分治后,白俄罗斯被俄罗斯吞并。

从13世纪波罗茨克公国被立陶宛吞并,到18世纪末回归罗斯王国,这种回归促进了白俄罗斯民族的形成。经过500年的分离,特别是与立陶宛人和波兰人的融合,这个国家在政治和文化上与沙皇俄国有很大的不同。

▲黄色、浅棕色、深棕色三个区域代表俄罗斯三次划分的区域。到1795年,白俄罗斯完全被俄罗斯控制

白俄罗斯有独立的语言文字,即白俄罗斯语,也有自己的习俗,比如喜欢白色的衣服,尊重白色。宗教方面,白俄罗斯没有国教,东正教仍处于主流地位,受波兰影响信仰天主教的人也不少。与俄罗斯不同,东正教是国教。

此后,白俄罗斯一直处于俄罗斯的统治之下,苏俄、苏联也不例外。直到1991年苏联解体,白俄罗斯才重新获得独立。

四、“白色”的由来

当白俄罗斯处于俄罗斯/苏联的统治之下时,英语通过借用俄罗斯名字белоросия.直接音译为白俄罗斯语1991年独立后,白俄罗斯将其英文名称改为白俄罗斯,这更符合беларусь在白俄罗斯语中的发音。

从一开始,中文翻译就保留了“白”的本义。直到2018年,白俄罗斯驻华大使馆才把“白俄罗斯”这个名字从清朝改为“白俄罗斯”。

关于白俄罗斯人为什么用“白”来称呼自己的民族和国名,国际史学界有几种说法。白俄罗斯驻华大使馆曾发文称,布伦斯这个名字有“独立、自由、不属于鞑靼蒙古枷锁”的意思。这应该是最官方的说法。

▲白俄罗斯首都明斯克的胜利广场,随处可见白色建筑

如前所述,在罗斯金帐汗国统治时期,蒙古人与罗斯人通婚。经过200多年的融合,俄罗斯基因中有很多蒙古元素。欧洲人对蒙古帝国的印象是野蛮、残酷、痛苦。

所以白俄罗斯人应该用“白”来强调自己民族的纯洁,与金帐汗国统治下的罗斯人区别开来,这样才不会让人混淆。

与官方说法相关的另一种观点是,欧洲人用颜色来区分不同地区的罗斯人的习惯。信仰基督教的白俄罗斯叫白俄罗斯,乌克兰叫红罗斯,其他地方叫黑罗斯。然而,这种区分似乎并不是固定的,不同数据中红、白、黑所指的对象往往是变化的。

▲最能代表民族特色服饰的白俄罗斯“白桦之夜”舞蹈团也以白色为荣

一些俄罗斯资料甚至声称这种颜色区分的方法源于蒙古人带来的中国文化“四象”。朱雀代表南方的红色,西方的白色,北方的黑色,东方的蓝色。这个解释虽然无法验证,但还是挺符合实际情况的。

此外,还有一种说法是,根据白俄罗斯民族的习俗,因为他们把白色视为高贵的颜色,喜欢穿白色的衣服和服装,所以他们称自己为“白色”。

不管怎样,白俄罗斯人对“白色”的喜爱是显而易见的。巧合的是,беа的发音与“白”的发音相似,这就赋予了这个译名很好的发音和意义。

5.“俄罗斯”从何而来

“白俄罗斯”中间的“俄罗斯”其实来源于翻译过程中的错误。蒙古人是第一个和俄罗斯人打交道的人。在他们的语言习惯中,元音加在辅音上,翻译成“Mooros”。

到了明代,人们根据俄语本身的发音将其翻译为“罗刹”。虽然不是很好听,但是比较贴合,不存在“俄罗斯”这个词。明朝的大通用地理图把这个国家翻译成“鲁西拉特”,类似于日语翻译的“露西亚”。

▲《尼布楚条约》签订时,清朝已经固定了“俄”的翻译

到了清朝,蒙古人已经充当了中俄交流的中介,他们的翻译方法再次成为官方语言。根据俄罗斯历史学家卡曼斯基的记载,汉人称之为“俄”,满族称之为“厄洛斯”。

甘龙编纂《四库全书》时,将元史中的“乌罗斯”改为“俄”,正式确认了这一外来民族的翻译方法,至今仍沿用。

译名“白俄罗斯”的出现也与俄罗斯人有关。根据研究,беларусь这个名字很早就出现了。在俄国吞并白俄罗斯后,它故意在它之前加上росия

▲虽然没有得到中国政府的正式承认,但是白俄罗斯驻华大使馆的网站已经改成了“白玫瑰”

正因为如此,不了解内情的人看到白俄罗斯,就会想到它与俄罗斯的关系,这让白俄罗斯的宣传很尴尬。因此,2018年3月,白俄罗斯宣布将中文名称改为“白俄罗斯”。

这一举动一方面凸显了我们自己民族和罗斯的渊源,另一方面保留了怀特罗斯的纯洁,进一步与俄罗斯划清了界限。

作者|裴琳

资深历史爱好者

编辑| |托马斯

伦敦政治经济学院毕业生|全球情报官主编

——